dimarts, 16 de maig del 2017

Lectura (9) IV Lengua oral en aulas multiculturales y plurilingües en educación infantil

Resum i idees claus:
Aquesta lectura tracta sobre l’actitud dels docents envers un infant nouvingut a l’escola que no parla l’idioma, a més de les consideracions que s’han de tenir en compte.
És una realitat que a les escoles hi ha molts alumnes amb orígens lingüístics, culturals i socials diversos. Davant d’aquesta realitat, els docents d’educació infantil han de reflexionar i trobar estratègies que els ajudin en el seu dia a dia amb aquests alumnes al llarg de la seva tasca diària. També, s’han de tenir en compte les actituds envers les llengües i evitar els estereotips i els prejudicis.

L’aspecte més important és conèixer quina és la seva primera o primeres llengües, per tal de buscar i tenir diversos recursos per fer-se entendre mínimament i poder relacionar-se amb les famílies. També, s’ha de respectar el període de silenci pel qual passen gran part d’aquests infants que estan aprenent una llengua nova.

Les estratègies que utilitzin els docents per ensenyar la llengua als alumnes estrangers, han de facilitar el desenvolupament de la llengua oral en els infants natius; també han de fer que millorin les competències lingüístiques de cada infant i facilitat la convivència i la integració alhora que la igualtat d’oportunitats evitant l’exclusió per qualsevol motiu.

Paraules clau: comunicació, expressió, llengua oral, plurilingüisme, diversitat

Preguntes:

  • Com es transmet la informació a famílies amb les que no tenim cap llengua en comú?
  • De quina manera eliminaries els estereotips o prejudicis dins de l'aula, quan estem tots influenciats per la societat?

Reflexió personal:
Després de llegir aquesta lectura, he realitzat una reflexió sobre la importància del plurilingüisme i la multiculturalitat que ens podem trobar actualment a les aules.
Personalment, crec que aquesta diversitat cultural i lingüística ens aporta molta riquesa en l'àmbit cultural i social. A les aules, ens hem de beneficiar d'aquesta riquesa i com a docents hem d'ensenyar als alumnes a respectar i conviure amb totes aquestes diferències; d'aquesta manera, els infants tindran molts més recursos a l'hora de formar part de la societat.
Com a docents, també hem d'aprendre a no tenir prejudicis ni estereotips envers aquelles persones que tenen una llengua o una nacionalitat diferent de la nostra; començant amb els alumnes que no entenen ni saben la nostra llengua, respectant els seus ritmes fins que se sentin llestos per a participar. No hem de veure la diversitat lingüística i cultural com un problema, sinó com una oportunitat d'oferir una mirada més amplia a tots els infants de l'aula.
Aquesta lectura m'ha recordat a la sessió magistral de la María José perquè ens va parlar de com ensenyar una llengua estrangera i nosaltres mateixes vam veure com es posava en pràctica el mètode TPR (Total Physical Response).

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada