divendres, 3 de març del 2017

Autobiografia lingüística


La meva llengua materna és el castellà. Cap membre de la meva família parla en català i, per tant, fins que no vaig començar l’escola bressol a l’etapa de 2-3 anys no vaig començar a sentir el català de manera habitual, i després ja al parvulari i durant tota la meva escolarització he interioritzat totes dues llengües.
Cal destacar que sóc filla única i que els meus pares són sords de naixement, per tant la meva família pensava, en un primer moment, que jo podia néixer sorda. Quan es van adonar que no era així, van voler estimular-me molt pel que fa al llenguatge ja que creien que al tenir els pares sords necessitava que em parlessin molt, tant els avis com tiets, per aprendre a parlar correctament.
La meva avia m’ha explicat que, quan jo tenia un any i pocs mesos, va venir a casa una dona que era mestra a fer-me un estudi que necessitava i va dir que jo anava molt avançada pel que fa al llenguatge.
Amb dos anys o una mica abans ja vaig començar a entendre que els meus pares eren sords i em comunicava amb ells mirant-los a la cara i dient-los algunes paraules o fent-los gestos. Va ser a partir dels tres anys que ja m’entenien millor perquè vocalitzava molt més i tenia un repertori molt més ampli de paraules.
No sé amb quina edat exactament però al voltant dels dos o tres anys deia paraules com “pimos” per referir-me a “primos” o “merlusa” per anomenar a una “medusa”.
Amb quatre anys vaig fer un amic de la meva mateixa edat (ens portem només dos dies) a la casa on estiuejo habitualment i en el moment de conèixer-nos, la seva mare va preguntar a la meva àvia que si em portaven a algun lloc per aprendre a parlar, ja que li sobtava molt que jo parlés tant i millor que el seu fill, tenint la mateixa edat. La meva àvia li va dir que no, que no em portaven a cap lloc per aprendre’n, simplement em parlaven molt.
També hi ha una paraula que jo deia malament durant molt de temps que era “inglesia” en comptes d’”Iglesia”. Fins que no vaig ser més gran, amb uns 8 anys, no vaig rectificar-ho jo sola, després d’adonar-me que no ho deia bé. Suposo que ningú m’ho va dir perquè no es van adonar que ho deia malament.
No he pogut recopilar moltes anècdotes degut al fet que sempre he viscut amb la meva mare i, al ser sorda, no s’adonava del meu progrés lingüístic o de possibles errors que jo feia. Amb el meu pare passava poc temps i tenia la mateixa dificultat, ja que també és sord. Ell volia ensenyar-me llengua de signes per poder comunicar-se millor amb mi però la meva mare no l’hi permetia.
Per concloure, podria dir que el fet que els meus pares hagin sigut sords m’ha fet desenvolupar moltes altres capacitats com ser més observadora; més atenta; mirar més a la cara per parlar; vocalitzar i pronunciar millor; poder llegir els llavis sense veu; ser més sensible als sons, és a dir, escoltar més en algunes ocasions; i autogestionar les meves emocions d’altres maneres com, per exemple, cantant, ja que ningú podia escoltar-me.


Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada